← Lexique
H8363hébreu

שְׁתִל

shᵉthil · /sheth-eel'/

Rejeton, plant

a sprig (as if transplanted), i.e. sucker

Étymologie. from H8362 (שָׁתַל);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Psaume 128:3
Dernière apparition
Psaume 128:3

Répartition

Fréquence par livre

Psaume
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אִשָּׁהʼishshâh — a womanגֶּפֶןgephen — a vine (as twining), especially the grapeפָּרָהpârâh — to bear fruit (literally or figuratively)יְרֵכָהyᵉrêkâh — properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recessבַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)בֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)זַיִתzayith — an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berryסָבִיבçâbîyb — (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) aroundשֻׁלְחָןshulchân — a table (as spread out); by implication, a meal

Concordance

Toutes les occurrences

Psaume 128:3

Ta femme sera dans ta maison, comme une vigne abondante en fruit; [et] tes enfants seront autour de ta table, comme des plantes d'oliviers.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →