← Lexique
H822hébreu

אֶשְׁנָב

ʼeshnâb · /esh-nawb'/

Fenêtre, treillis

a latticed window

Étymologie. apparently from an unused root (probably meaning to leave interstices);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Juges 5:28
Dernière apparition
Proverbes 7:6

Répartition

Fréquence par livre

Juges
1
Proverbes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בְּעַדbᵉʻad — in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.חַלּוֹןchallôwn — a window (as perforated)שָׁקַףshâqaph — properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle)יָבַבyâbab — to bawlאֵםʼêm — a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father))סִיסְרָאÇîyçᵉrâʼ — Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinimמַדּוּעַmaddûwaʻ — what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?בּוּשׁbûwsh — properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayedרֶכֶבrekeb — a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstoneאָחַרʼâchar — to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinateפַּעַםpaʻam — a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)מֶרְכָּבָהmerkâbâh — a chariot

Concordance

Toutes les occurrences

Juges 5:28

La mère de Sisera regardait par la fenêtre, et s'écriait [en regardant] par les treillis : Pourquoi son char tarde-t-il à venir? Pourquoi ses chariots vont-ils si lentement?

Proverbes 7:6

Comme je regardais à la fenêtre de ma maison par mes treillis,

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →