shomrâh · /shom-raw'/
Vigilance, garde
watchfulness
Étymologie. feminine of an unused noun from H8104 (שָׁמַר) meaning a guard;
Répartition
Réseau lexical
Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.
Concordance
Eternel, mets une garde à ma bouche; garde l'entrée de mes lèvres.
Une question sur ce mot ?
Demande à bxble →