← Lexique
H8079hébreu

שְׂמָמִית

sᵉmâmîyth · /sem-aw-meeth'/

Lézard, araignée

a lizard (from the superstition of its noxiousness)

Étymologie. probably from H8074 (שָׁמֵם) (in the sense of poisoning);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Proverbes 30:28
Dernière apparition
Proverbes 30:28

Répartition

Fréquence par livre

Proverbes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

יָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),תָּפַשׂtâphas — to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantablyהוּאhûwʼ — he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or areהֵיכָלhêykâl — a large public building, such as a palace or templeמֶלֶךְmelek — a king

Concordance

Toutes les occurrences

Proverbes 30:28

L'araignée, qui saisit [les mouches] avec ses pieds, et qui est pourtant dans les palais des Rois.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →