← Lexique
H7953hébreu

שָׁלָה

shâlâh · /shaw-law'/

Retirer, enlever, ôter

to draw out or off, i.e. remove (the soul by death)

Étymologie. a primitive root (rather cognate (by contraction) to the base of H5394 (נָשַׁל), H7997 (שָׁלַל) and their congeners through the idea of extracting);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Job 27:8
Dernière apparition
Job 27:8

Répartition

Fréquence par livre

Job
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedמָהmâh — properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive sensesתִּקְוָהtiqvâh — literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancyחָנֵףchânêph — soiled (i.e. with sin), impiousבָּצַעbâtsaʻ — figuratively, to finish, or (intransitively) stopאֱלוֹהַּʼĕlôwahh — a deity or the Deityנֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)

Concordance

Toutes les occurrences

Job 27:8

Car quelle sera l'attente de l'hypocrite, lorsque Dieu lui arrachera son âme, s'il s'est adonné à commettre des extorsions?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →