← Lexique
H7899hébreu

שֵׂךְ

sêk · /sake/

Ronce, épine

a brier (as of a hedge)

Étymologie. from H5526 (סָכַךְ) in the sense of H7753 (שׂוּךְ);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Nombres 33:55
Dernière apparition
Nombres 33:55

Répartition

Fréquence par livre

Nombres
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אִםʼim — used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, notלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesיָרַשׁyârash — to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruinיָשַׁבyâshab — properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marryאֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)פָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)יָתַרyâthar — to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserveH9038עַיִןʻayin — an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)צָנִיןtsânîyn — a thornצַדtsad — a side; figuratively, an adversaryצָרַרtsârar — to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive

Concordance

Toutes les occurrences

Nombres 33:55

Mais si vous ne chassez pas de devant vous les habitants du pays, il arrivera que ceux d'entr'eux que vous aurez laissés de reste, seront comme des épines à vos yeux, et comme des pointes à vos côtés, et ils vous serreront de près dans le pays auquel vous habiterez.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →