← Lexique
H7885hébreu

שַׁיִט

shayiṭ · /shay'-yit/

Rame, fléau

an oar; a scourge (figuratively)

Étymologie. from H7751 (שׁוּט); also compare H7752 (שׁוֹט)

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Ésaïe 33:21
Dernière apparition
Ésaïe 33:21

Répartition

Fréquence par livre

Ésaïe
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedאִםʼim — used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, notשָׁםshâm — there (transferring to time) then; often thither, or thenceאַדִּירʼaddîyr — wide or (generally) large; figuratively, powerfulH9035מָקוֹםmâqôwm — properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)נָהָרnâhâr — a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperityיְאֹרyᵉʼôr — a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyriaרָחָבrâchâb — roomy, in any (or every) direction, literally or figurativelyיָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),בַּלbal — properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lestהָלַךְhâlak — to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Ésaïe 33:21

Car [c'est là] vraiment que l'Eternel nous est magnifique; c'est le lieu des fleuves, et des rivières très larges, dans lequel n'ira point de navire à rame, et où aucun gros navire ne passera point.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →