← Lexique
H7747hébreu

שׁוּחִי

Shûwchîy · /shoo-khee'/

Shuchite (peuple)

a Shuchite or descendant of Shuach

Étymologie. patronymic from H7744 (שׁוּחַ);

5
occurrences
5
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Job 2:11
Dernière apparition
Job 42:9

Répartition

Fréquence par livre

Job
5

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בִּלְדַּדBildad — Bildad, one of Job's friendsעָנָהʻânâh — properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announceאִיּוֹבʼÎyôwb — Ijob, the patriarch famous for his patienceאֱלִיפַזʼĔlîyphaz — Eliphaz, the name of one of Job's friends, and of a son of EsauתֵּימָנִיTêymânîy — a Temanite or descendant of TemanצוֹפַרTsôwphar — Tsophar, a friend of JobנַעֲמָתִיNaʻămâthîy — a Naamathite, or inhabitant of Naamahשָׁמַעshâmaʻ — to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)שָׁלוֹשׁshâlôwsh — three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thriceרֵעַrêaʻ — an associate (more or less close)רַעraʻ — bad or (as noun) evil (natural or moral)זֹאתzôʼth — this (often used adverb)

Concordance

Toutes les occurrences

Job 2:11

Or trois des intimes amis de Job, Eliphas Témanite, Bildad Suhite, et Tsophar Nahamathite, ayant appris tous les maux qui lui étaient arrivés, vinrent chacun du lieu de leur demeure, après être convenus ensemble d'un jour pour venir se condouloir avec lui, et le consoler.

Job 8:1

Alors Bildad Suhite prit la parole, et dit :

Job 18:1

Alors Bildad Suhite prit la parole, et dit :

Job 25:1

Alors Bildad Suhite prit la parole, et dit :

Job 42:9

Ainsi Eliphas Témanite, et Bildad Suhite, [et] Tsophar Nahamathite vinrent, et firent ce que l'Eternel leur avait commandé; et l'Eternel exauça la prière de Job.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →