shâʼaph · /shaw-af'/
Désirer, dévorer, se hâter, haleter
to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten
Étymologie. a primitive root;
Répartition
Réseau lexical
Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.
Concordance
Sa moisson est dévorée par l'affamé, qui même la ravit d'entre les épines; et le voleur engloutit leurs biens.
Comme le serviteur soupire après l'ombre, et comme l'ouvrier attend son salaire;
Ne soupire point après la nuit en laquelle les peuples s'évanouissent de leur place;
J'ai ouvert ma bouche, et j'ai soupiré; car j'ai souhaité tes commandements.
Le soleil aussi se lève, et le soleil se couche, et il soupire après le lieu d'où il se lève.
Je me suis tu dès longtemps; me tiendrais-je en repos? me retiendrais-je? je crierai comme celle qui enfante, je détruirai, et j'engloutirai tout ensemble.
Anesse sauvage, accoutumée au désert, humant le vent à son plaisir; et qui est-ce qui lui pourrait faire rebrousser sa course? nul de ceux qui la cherchent ne se lassera après elle, on la trouvera en son mois.
Et les ânes sauvages se sont tenus sur les lieux élevés, ils ont attiré l'air comme des dragons; leurs yeux sont consumés, parce qu'il n'y a point d'herbe.
C'est pourquoi prophétise, et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : parce, oui, parce qu'on vous a réduites en désolation, et que ceux d'alentour, vous ont englouties, afin que vous fussiez en possession au reste des nations, et qu'on vous a exposées à la langue et aux insultes des nations.
Soupirant après la poussière de la terre pour la jeter sur la tête des chétifs; et ils pervertissent la voie des débonnaires; et le fils et le père s'en vont à une même jeune fille, pour profaner le Nom de ma sainteté.
Ecoutez ceci vous qui engloutissez les pauvres, même jusqu'à désoler les affligés du pays;
Une question sur ce mot ?
Demande à bxble →