← Lexique
H7527hébreu

רָצַע

râtsaʻ · /raw-tsah'/

Percer, forer

to pierce

Étymologie. a primitive root;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Exode 21:6
Dernière apparition
Exode 21:6

Répartition

Fréquence par livre

Exode
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נָגַשׁnâgash — to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand backאָדוֹןʼâdôwn — sovereign, i.e. controller (human or divine)אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toדֶּלֶתdeleth — something swinging, i.e. the valve of adoorאוֹʼôw — desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also ifמְזוּזָהmᵉzûwzâh — a door-post (as prominent)אֹזֶןʼôzen — broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)מַרְצֵעַmartsêaʻ — an awlעָבַדʻâbad — to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.עוֹלָםʻôwlâm — properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 21:6

Alors son maître le fera venir devant les Juges, et le fera approcher de la porte, ou du poteau, et son maître lui percera l'oreille avec une alêne; et il le servira à toujours.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →