← Lexique
H7302hébreu

רָוֶה

râveh · /raw-veh'/

Rassasié, ivre, abreuvé

sated (with drink)

Étymologie. from H7301 (רָוָה);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Ésaïe 58:11
Dernière apparition
Jérémie 31:12

Répartition

Fréquence par livre

Ésaïe
1
Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)גַּןgan — a garden (as fenced)לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesנָחָהnâchâh — to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)תָּמִידtâmîyd — properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrificeשָׂבַעsâbaʻ — to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively)צַחְצָחָהtsachtsâchâh — a dry place, i.e. desertעֶצֶםʻetsem — a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsameחָלַץchâlats — to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthenמוֹצָאmôwtsâʼ — a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass)מַיִםmayim — water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semenכָּזַבkâzab — to lie (i.e. deceive), literally or figuratively

Concordance

Toutes les occurrences

Ésaïe 58:11

Et l'Eternel te conduira continuellement, il rassasiera ton âme dans les grandes sécheresses, il engraissera tes os, et tu seras comme un jardin arrosé, et comme une source dont les eaux ne défaillent point.

Jérémie 31:12

Ils viendront donc, et se réjouiront avec chant de triomphe au [lieu] le plus haut de Sion, et ils accourront aux biens de l'Eternel, au froment, au vin, et à l'huile, et au fruit du gros et du menu bétail; et leur âme sera comme un jardin plein de fontaines, et ils ne seront plus dans l'ennui.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →