← Lexique
H6907hébreu

קֻבַּעַת

qubbaʻath · /koob-bah'-ath/

Coupe, lie

a goblet (as deep like a cover)

Étymologie. from H6906 (קָבַע);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Ésaïe 51:17
Dernière apparition
Ésaïe 51:22

Répartition

Fréquence par livre

Ésaïe
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

שָׁתָהshâthâh — to imbibe (literally or figuratively)יָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),כּוֹסkôwç — a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye)חֵמָהchêmâh — heat; figuratively, anger, poison (from its fever)תַּרְעֵלָהtarʻêlâh — reelingעוּרʻûwr — to wake (literally or figuratively)קוּםqûwm — to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)יְרוּשָׁלַ͏ִםYᵉrûwshâlaim — Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestineמָצָהmâtsâh — to suck out; by implication, to drain, to squeeze outכֹּהkôh — properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) nowאָדוֹןʼâdôwn — sovereign, i.e. controller (human or divine)רִיבrîyb — properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend

Concordance

Toutes les occurrences

Ésaïe 51:17

Réveille-toi, réveille-toi; lève toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Eternel la coupe de sa fureur; tu as bu, tu as sucé la lie de la coupe d'étourdissement.

Ésaïe 51:22

Ainsi a dit l'Eternel ton Seigneur, et ton Dieu, qui plaide la cause de son peuple; voici, j'ai pris de la main la coupe d'étourdissement, la lie de la coupe de ma fureur, tu n'en boiras plus désormais.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →