← Lexique
H6771hébreu

צָמֵא

tsâmêʼ · /tsaw-may'/

Assoiffé

thirsty (literally or figuratively)

Étymologie. from H6770 (צָמֵא);

8
occurrences
8
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
2 Samuel 17:29
Dernière apparition
Ésaïe 55:1

Répartition

Fréquence par livre

2 Samuel
1
Psaume
1
Proverbes
1
Ésaïe
5

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

רָעֵבrâʻêb — hungry (more or less intensely)אָכַלʼâkal — to eat (literally or figuratively)מַיִםmayim — water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semenכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedנֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)עָיֵףʻâyêph — languidלֶחֶםlechem — food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsדְּבַשׁdᵉbash — honey (from its stickiness); by analogy, syrupחֶמְאָהchemʼâh — curdled milk or cheeseצֹאןtsôʼn — a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)שָׁפָהshâphâh — a cheese (as strained from the whey)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Samuel 17:29

Du miel, du beurre, des brebis, et des fromages de vache; ils les amenèrent, [dis-je], à David, et au peuple qui était avec lui, afin qu'ils [en] mangeassent; car ils disaient : Ce peuple est affamé, et il est las, et il a soif dans ce désert.

Psaume 107:5

Ils étaient affamés et altérés, l'âme leur défaillait.

Proverbes 25:21

Si celui qui te hait a faim, donne-lui à manger du pain; et s'il a soif, donne-lui à boire de l'eau.

Ésaïe 21:14

Eaux, venez au-devant de celui qui a soif; les habitants du pays de Téma sont venus au-devant de celui qui s'en allait errant çà et là avec du pain pour lui.

Ésaïe 29:8

Et il arrivera, que comme celui qui a faim, songe qu'il mange, mais quand il est réveillé, son âme est vide; et comme celui qui a soif, songe qu'il boit, mais quand il est réveillé, il est las, et son âme est altérée, ainsi sera la multitude de toutes les nations qui combattront contre la montagne de Sion.

Ésaïe 32:6

Car le chiche ne prononce que chicheté, et son cœur ne machine qu'iniquité, pour exécuter son déguisement, et pour proférer des choses fausses contre l'Eternel; pour rendre vide l'âme de l'affamé, et faire tarir la boisson à celui qui a soif.

Ésaïe 44:3

Car je répandrai des eaux sur celui qui est altéré, et des rivières sur la [terre] sèche; je répandrai mon esprit sur ta postérité, et ma bénédiction sur ceux qui sortiront de toi.

Ésaïe 55:1

Hola, vous tous qui êtes altérés, venez aux eaux, et vous qui n'avez point d'argent, venez, achetez, et mangez; venez, dis-je, achetez sans argent et sans aucun prix, du vin et du lait.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →