pûwach · /poo'akh/
Souffler, parler, allumer
to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff
Étymologie. a primitive root;
Répartition
Réseau lexical
Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.
Concordance
Son train prospère en tout temps; tes jugements sont éloignés de devant lui; il souffle contre tous ses adversaires.
Le faux témoin qui profère des mensonges; et celui qui sème des querelles entre les frères.
Celui qui prononce des choses véritables, fait rapport de ce qui est juste; mais le faux témoin fait des rapports trompeurs.
Le témoin véritable ne mentira [jamais]; mais le faux témoin avance volontiers des mensonges.
Le témoin véritable délivre les âmes; mais celui qui prononce des mensonges, n'est que tromperie.
Le faux témoin ne demeurera point impuni; et celui qui profère des mensonges, n'échappera point.
Le faux témoin ne demeurera point impuni; et celui qui profère des mensonges, périra.
Les hommes moqueurs troublent la ville; mais les sages apaisent la colère.
Avant que le vent du jour souffle, et que les ombres s'enfuient, retourne mon bien-aimé, et [sois] comme le chevreuil, ou le faon des biches, sur les montagnes entrecoupées.
Avant que le vent du jour souffle, et que les ombres s'enfuient, je m'en irai à la montagne de myrrhe, et au coteau d'encens.
Lève-toi bise, et viens, vent du Midi, souffle dans mon jardin; afin que ses drogues aromatiques distillent. Que mon bien-aimé vienne en son jardin, et qu'il mange de ses fruits délicieux.
Car la vision [est] encore [différée] jusqu'à un certain temps, et [l'Eternel] parlera de ce qui arrivera à la fin, et il ne mentira point; s'il tarde, attends-le, car il ne manquera point de venir, et il ne tardera point.
Une question sur ce mot ?
Demande à bxble →