← Lexique
H6062hébreu

עֲנָקִי

ʻĂnâqîy · /an-aw-kee'/

Anakim, descendant d'anak

an Anakite or descendant of Anak

Étymologie. patronymically from H6061 (עָנָק);

9
occurrences
9
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Deutéronome 1:28
Dernière apparition
Josué 14:15

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
5
Josué
4

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

גָּדוֹלgâdôwl — great (in any sense); hence, older; also insolentעַםʻam — a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flockרוּםrûwm — to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)פָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)עִירʻîyr — a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)בֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)הוּאhûwʼ — he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or areמִןmin — properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many sensesבָּצַרbâtsar — to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification)שָׁםshâm — there (transferring to time) then; often thither, or thenceאֵימִיםʼÊymîym — Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribeיָשַׁבyâshab — properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 1:28

Où monterions-nous? Nos frères nous ont fait fondre le cœur, en disant : Le peuple est plus grand que nous, et de plus haute taille; les villes sont grandes et closes jusques au ciel; et même nous avons vu là les enfants des Hanakins.

Deutéronome 2:10

Les Emins y habitaient auparavant; c'était un grand peuple, et en grand nombre, et de haute stature comme les Hanakins.

Deutéronome 2:11

Et en effet ils ont été réputés pour Réphaïms comme les Hanakins, et les Moabites les appelaient Emins.

Deutéronome 2:21

Qui étaient un peuple grand et nombreux, et de haute stature comme les Hanakins, mais l'Eternel les fit détruire de devant eux, et ils les dépossédèrent, et [y] habitèrent en leur place.

Deutéronome 9:2

Vers un peuple grand et haut; [vers] les enfants des Hanakins, que tu connais, et desquels tu as ouï dire : Qui est-ce qui subsistera devant les enfants de Hanak?

Josué 11:21

En ce temps-là aussi Josué vint et extermina les Hanakins des montagnes, de Hébron, de Débir, de Hanab, et de toute montagne de Juda, et de toute montagne d'Israël; Josué, [dis-je], les détruisit à la façon de l'interdit avec leurs villes.

Josué 11:22

Il ne resta aucun des Hanakins au pays des enfants d'Israël; il en demeura de reste seulement à Gaza, à Gath, et à Asdod.

Josué 14:12

Maintenant donc donne-moi cette montagne, de laquelle l'Eternel parla en ce jour-là; car tu entendis en ce jour-là que les Hanakins y habitent, et qu'il y a de grandes villes fortes; peut-être que l'Eternel sera avec moi, et je les déposséderai, comme l'Eternel en a parlé.

Josué 14:15

Or le nom d'Hébron était auparavant Kirjath-Arbah, et [Arbah] avait été un fort grand homme entre les Hanakins. Et le pays fut tranquille sans avoir guerre.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →