← Lexique
H570hébreu

אֶמֶשׁ

ʼemesh · /eh'-mesh/

Hier, autrefois

yesterday or last night

Étymologie. time past, i.e.

5
occurrences
5
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Genèse 19:34
Dernière apparition
Job 30:3

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
3
2 Rois
1
Job
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אָבʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toעִםʻim — adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)H9031עַתָּהʻattâh — at this time, whether adverb, conjunction or expletiveרָאָהrâʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)מׇחֳרָתmochŏrâth — the morrow or (adverbially) tomorrowבְּכִירָהbᵉkîyrâh — the eldest daughterצָעִירtsâʻîyr — little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignobleהֵןhên — lo!; also (as expressing surprise) ifשָׁכַבshâkab — to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)שָׁקָהshâqâh — to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 19:34

Et le lendemain l'aînée dit à la plus jeune : Voici, j'ai couché la nuit passée avec mon père, donnons-lui encore cette nuit du vin à boire, puis va, et couche avec lui, et nous conserverons la race de notre père.

Genèse 31:29

J'ai en main le pouvoir de vous faire du mal, mais le Dieu de votre père m'a parlé la nuit passée, et m'a dit : Prends garde de ne rien dire à Jacob en bien ni en mal.

Genèse 31:42

Si le Dieu de mon père, le Dieu d'Abraham, et la frayeur d'Isaac n'eût été pour moi, certes tu m'eusses maintenant renvoyé à vide. [Mais] Dieu a regardé mon affliction, et le travail de mes mains, et il t'a repris la nuit passée.

2 Rois 9:26

Si je ne vis hier au soir le sang de Naboth, et le sang de ses fils, dit l'Eternel, et si je ne te le rends dans ce champ-ci, dit l'Eternel; c'est pourquoi prends[-le] maintenant et le jette dans ce champ, suivant la parole de l'Eternel.

Job 30:3

De disette et de faim ils se tenaient à l'écart, fuyant dans les lieux arides, ténébreux, désolés, et déserts.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →