← Lexique
H5354hébreu

נָקַט

nâqaṭ · /naw-kat'/

Dégoûter, lasser

to loathe

Étymologie. a primitive root;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Job 10:1
Dernière apparition
Job 10:1

Répartition

Fréquence par livre

Job
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)חַיchay — alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurativelyעָזַבʻâzab — to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsשִׂיחַsîyach — a contemplation; by implication, an utteranceדָבַרdâbar — perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdueמַרmar — bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly

Concordance

Toutes les occurrences

Job 10:1

Mon âme est ennuyée de ma vie; je m'abandonnerai à ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →