← Lexique
H5246hébreu

נָמֵר

nâmêr · /naw-mare'/

Léopard

a leopard (from its stripes)

Étymologie. from an unused root meaning properly, to filtrate, i.e. be limpid (comp H5247 (נִמְרָה) and H5249 (נִמְרִים)); and thus to spot or stain as if by dripping;

6
occurrences
6
versets
5
livres
1
par verset
Première apparition
Cantique des Cantiques 4:8
Dernière apparition
Habacuc 1:8

Répartition

Fréquence par livre

Cantique des Cantiques
1
Ésaïe
1
Jérémie
2
Osée
1
Habacuc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

זְאֵבzᵉʼêb — a wolfאֲרִיʼărîy — a lionH9038עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsאֵתʼêth — properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.לְבָנוֹןLᵉbânôwn — Lebanon, a mountain range in Palestineכַּלָּהkallâh — a bride (as if perfect); hence, a son's wifeשׁוּרshûwr — properly, to turn, i.e. travel about (as a harlot or a merchant)רֹאשׁrôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)אֲמָנָהʼĂmânâh — Amanah, a mountain near DamascusשְׁנִירShᵉnîyr — Shenir or Senir, a summit of LebanonחֶרְמוֹןChermôwn — Chermon, a mount of Palestine

Concordance

Toutes les occurrences

Cantique des Cantiques 4:8

Viens du Liban avec moi, mon Epouse, viens du Liban avec moi; regarde du sommet d'Amana, du sommet de Senir et de Hermon, des repaires des lions, et des montagnes des léopards.

Ésaïe 11:6

Le loup demeurera avec l'agneau, et le léopard gîtera avec le chevreau; le veau, et le lionceau, et le bétail qu'on engraisse seront ensemble, et un petit enfant les conduira.

Jérémie 5:6

C'est pourquoi le lion de la forêt les a tués, le loup du soir les a ravagés, [et] le léopard est au guet contre leurs villes; quiconque en sortira sera déchiré, car leurs péchés sont multipliés, [et] leurs rébellions sont renforcées.

Jérémie 13:23

Le More changerait-il sa peau, et le léopard ses taches? pourriez-vous aussi faire quelque bien, vous qui n'êtes appris qu'à mal faire?

Osée 13:7

Je leur ai donc été comme un grand lion; et je les ai épiés sur le chemin comme un léopard.

Habacuc 1:8

Ses chevaux sont plus légers que les léopards, et ils ont la vue plus aiguë que les loups du soir; et ses gens de cheval se répandront çà et là, même ses gens de cheval viendront de loin; ils voleront comme un aigle qui se hâte pour repaître.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →