← Lexique
H4832hébreu

מַרְפֵּא

marpêʼ · /mar-pay'/

Guérison, remède, délivrance

properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity

Étymologie. from H7495 (רָפָא);

15
occurrences
14
versets
4
livres
1.07
par verset
Première apparition
2 Chroniques 21:18
Dernière apparition
Jérémie 33:6

Répartition

Fréquence par livre

2 Chroniques
2
Proverbes
8
Ecclésiaste
1
Jérémie
4

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אַיִןʼayin — a non-entity; generally used as a negative particleעָלָהʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurativeחַיchay — alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurativelyשָׁלוֹםshâlôwm — safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peaceמֲלְאָךְmălʼâk — a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher)כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedבָּשָׂרbâsâr — flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of amanעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsפֶּתַעpethaʻ — a wink, i.e. moment(used only (with or without preposition) adverbially, quickly or unexpectedlyשָׁבַרshâbar — to burst (literally or figuratively)לָשׁוֹןlâshôwn — the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)עֶצֶםʻetsem — a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame

Concordance

Toutes les occurrences

2 Chroniques 21:18

Et après toutes ces choses l'Eternel le frappa dans ses entrailles d'une maladie incurable.

2 Chroniques 36:16

Mais ils se moquaient des messagers de Dieu, ils méprisaient ses paroles, et ils traitaient ses Prophètes de Séducteurs, jusqu'à ce que la fureur de l'Eternel s'alluma tellement contre son peuple, qu'il n'y eut plus de remède.

Proverbes 4:22

Car ils sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de tout le corps de chacun d'eux.

Proverbes 6:15

C'est pourquoi sa calamité viendra subitement, il sera subitement brisé, il n'y aura point de guérison.

Proverbes 12:18

Il y a tel qui profère comme des pointes d'épée; mais la langue des sages est santé.

Proverbes 13:17

Le méchant messager tombe dans le mal; mais l'ambassadeur fidèle est santé.

Proverbes 14:30

Le cœur doux est la vie de la chair; mais l'envie est la vermoulure des os.

Proverbes 15:4

La langue qui corrige [le prochain], est [comme] l'arbre de vie; mais celle où il y a de la perversité, est un rompement d'esprit.

Proverbes 16:24

Les paroles agréables sont des rayons de miel, douceur à l'âme, et santé aux os.

Proverbes 29:1

L'homme qui étant repris roidit son cou, sera subitement brisé, sans qu'il y ait de guérison.

Ecclésiaste 10:4

Si l'esprit de celui qui domine s'élève contre toi, ne sors point de ta condition; car la douceur fait pardonner de grandes fautes.

Jérémie 8:15

On attend la paix, et il n'y a rien de bon; [on attend] le temps de la guérison, et voici le trouble.

Jérémie 14:19

Aurais-tu entièrement rejeté Juda? et ton âme aurait-elle Sion en dédain? Pourquoi nous as-tu frappés tellement qu'il n'y a point de guérison? on attend la paix, et il n'y a rien de bon; et le temps de la guérison, et voici le trouble.

Jérémie 33:6

Voici, je m'en vais lui donner la santé et la guérison, je les guérirai, et je leur ferai voir abondance de paix et de vérité.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →