← Lexique
H4675hébreu

מַצָּבָה

matstsâbâh · /mats-tsaw-baw'/

Garde, armée, garnison

a military guard

Étymologie. or מִצָּבָה; feminine of H4673 (מַצָּב);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
1 Samuel 14:12
Dernière apparition
Zacharie 9:8

Répartition

Fréquence par livre

1 Samuel
1
Zacharie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedעָנָהʻânâh — properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announceאֱנוֹשׁʼĕnôwsh — a man in general (singly or collectively)יוֹנָתָןYôwnâthân — Jonathan, the name of ten Israelitesנָשָׂאnâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativeכְּלִיkᵉlîy — something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)עָלָהʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurativeאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toיָדַעyâdaʻ — to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)דָּבָרdâbâr — a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a causeאַחַרʼachar — properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Samuel 14:12

Et ceux du corps de garde dirent à Jonathan, et à celui qui portait ses armes : Montez vers nous, et nous vous montrerons quelque chose. Et Jonathan dit à celui qui portait ses armes : Monte après moi; car l'Eternel les a livrés entre les mains d'Israël.

Zacharie 9:8

Et je me camperai autour de ma maison, à cause de l'armée, et à cause des allants et venants; et l'exacteur ne passera plus parmi eux; car maintenant je la regarde de mes yeux.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →