← Lexique
H4465hébreu

מִמְכָּר

mimkâr · /mim-kawr'/

Marchandise, vente

merchandise; abstractly, a selling

Étymologie. from H4376 (מָכַר);

10
occurrences
10
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Lévitique 25:14
Dernière apparition
Ézéchiel 7:13

Répartition

Fréquence par livre

Lévitique
7
Deutéronome
1
Néhémie
1
Ézéchiel
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מָכַרmâkar — to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedאִישׁʼîysh — a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)אֲחֻזָּהʼăchuzzâh — something seized, i.e. a possession (especially of land)שָׁנֶהshâneh — a year (as a revolution of time)קָנָהqânâh — to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to ownשׁוּבshûwb — to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, againH9033עַדʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)יוֹבֵלyôwbêl — the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introducedיָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),אָחʼâch — a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father))

Concordance

Toutes les occurrences

Lévitique 25:14

Et si tu fais quelque vente à ton prochain, ou si tu achètes [quelque chose] de ton prochain, que nul de vous ne foule son frère.

Lévitique 25:25

Si ton frère est devenu pauvre, et vend quelque chose de ce qu'il possède, celui qui a le droit de rachat, [savoir] son [plus] proche parent, viendra et rachètera la chose vendue par son frère.

Lévitique 25:27

Il comptera les années du temps qu'il a fait la vente, et il restituera le surplus à l'homme auquel il l'avait faite, et ainsi il retournera dans sa possession.

Lévitique 25:28

Mais s'il n'a pas trouvé suffisamment de quoi lui rendre, la chose qu'il aura vendue sera en la main de celui qui l'aura achetée, jusqu'à l'année du Jubilé; puis [l'acheteur] en sortira au Jubilé, et [le vendeur] retournera dans sa possession.

Lévitique 25:29

Et si quelqu'un a vendu une maison à habiter dans quelque ville fermée de murailles, il aura le droit de rachat jusqu'à la fin de l'année de sa vente; son droit de rachat sera d'une année.

Lévitique 25:33

Et celui qui aura acheté [quelque maison] des Lévites, sortira au Jubilé de la maison vendue, qui est en la ville de sa possession; car les maisons des villes des Lévites [sont] leur possession parmi les enfants d'Israël.

Lévitique 25:50

Et il comptera avec son acheteur depuis l'année qu'il s'est vendu à lui, jusqu'à l'année du Jubilé; de sorte que l'argent du prix pour lequel il s'est vendu, se comptera à raison du nombre des années; le temps qu'il aura servi lui sera compté comme les journées d'un mercenaire.

Deutéronome 18:8

Ils mangeront une égale portion avec les autres, outre ce que chacun pourra avoir de ce qu'il aura vendu aux familles de ses pères.

Néhémie 13:20

Et les revendeurs, et ceux qui vendaient toute sorte de denrées passèrent la nuit une fois ou deux hors de Jérusalem.

Ézéchiel 7:13

Car celui qui vend ne retournera point à ce qu'il aura vendu, quand ils seraient encore en vie; parce que la vision touchant toute la multitude de son [pays] ne sera point révoquée, et chacun [portera] la peine de son iniquité, tant qu'il vivra; ils ne reprendront jamais courage.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →