← Lexique
H4463hébreu

מָמוֹת

mâmôwth · /maw-mothe'/

Maladie, cadavre, mort

a mortal disease; concretely, a corpse

Étymologie. from H4191 (מוּת);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Jérémie 16:4
Dernière apparition
Ézéchiel 28:8

Répartition

Fréquence par livre

Jérémie
1
Ézéchiel
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מוּתmûwth — to die (literally or figuratively); causatively, to killתַּחֲלוּאtachălûwʼ — a maladyלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesסָפַדçâphad — properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wailקָבַרqâbar — to interדֹּמֶןdômen — manureעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsפָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)אֲדָמָהʼădâmâh — soil (from its general redness)חֶרֶבchereb — drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implementרָעָבrâʻâb — hunger (more or less extensive)כָּלָהkâlâh — to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)

Concordance

Toutes les occurrences

Jérémie 16:4

Ils mourront de maladies très douloureuses; ils ne seront point lamentés, ni ensevelis, mais ils seront sur le dessus de la terre comme du fumier, et ils seront consumés par l'épée et par la famine, et leurs corps morts seront pour viande aux oiseaux des cieux, et aux bêtes de la terre.

Ézéchiel 28:8

Ils te feront descendre en la fosse, et tu mourras au cœur de la mer, de la mort des blessés à mort.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →