← Lexique
H421hébreu

אָלָה

ʼâlâh · /aw-law'/

Pleurer, lamenter

to bewail

Étymologie. a primitive root (rather identical with H422 (אָלָה) through the idea of invocation);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Joël 1:8
Dernière apparition
Joël 1:8

Répartition

Fréquence par livre

Joël
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בְּתוּלָהbᵉthûwlâh — a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or stateחָגַרchâgar — to gird on (as a belt, armor, etc.)שַׂקsaq — properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsבַּעַלbaʻal — a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)נָעוּרnâʻûwr — (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people)

Concordance

Toutes les occurrences

Joël 1:8

Lamente-toi comme une jeune femme qui se serait ceinte d'un sac, à cause [de la mort] du mari de sa jeunesse.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →