← Lexique
H4167hébreu

מוּק

mûwq · /mook/

Railler, blasphémer, corrompre

to jeer, i.e. (intens.) blaspheme

Étymologie. a primitive root;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Psaume 73:8
Dernière apparition
Psaume 73:8

Répartition

Fréquence par livre

Psaume
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

דָבַרdâbar — perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdueרַעraʻ — bad or (as noun) evil (natural or moral)עֹשֶׁקʻôsheq — injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gainמָרוֹםmârôwm — altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)

Concordance

Toutes les occurrences

Psaume 73:8

Ils sont pernicieux, et parlent malicieusement d'opprimer; ils parlent comme placés sur un lieu élevé.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →