← Lexique
H6233hébreu

עֹשֶׁק

ʻôsheq · /o'-shek/

Blessure, fraude, détresse, oppression

injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain

Étymologie. from H6231 (עָשַׁק);

12
occurrences
12
versets
5
livres
1
par verset
Première apparition
Psaume 73:8
Dernière apparition
Ézéchiel 22:29

Répartition

Fréquence par livre

Psaume
2
Ecclésiaste
1
Ésaïe
3
Jérémie
2
Ézéchiel
4

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedלֵבlêb — the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anythingעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesשָׁפַךְshâphak — to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl outדָבַרdâbar — perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdueכֹּהkôh — properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) nowדָּבָרdâbâr — a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a causeדָּםdâm — blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)אָבʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationעָשַׁקʻâshaq — to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflowגָּזַלgâzal — to pluck off; specifically to flay, strip or rob

Concordance

Toutes les occurrences

Psaume 73:8

Ils sont pernicieux, et parlent malicieusement d'opprimer; ils parlent comme placés sur un lieu élevé.

Psaume 119:134

Délivre-moi de l'oppression des hommes, afin que je garde tes commandements.

Ecclésiaste 7:7

Certainement l'oppression fait perdre le sens au sage; et le don fait perdre l'entendement.

Ésaïe 30:12

C'est pourquoi ainsi a dit le Saint d'Israël; parce que vous avez rejeté cette parole, et que vous vous êtes confiés en l'oppression, et en vos moyens obliques, et que vous vous êtes appuyés sur ces choses;

Ésaïe 54:14

Tu seras affermie en justice, tu seras loin de l'oppression, et tu ne craindras rien; tu seras, dis-je, loin de la frayeur, car elle n'approchera point de toi.

Ésaïe 59:13

Qui sont de pécher et de mentir contre l'Eternel, de s'éloigner de notre Dieu, de proférer l'oppression et la révolte; de concevoir et prononcer du cœur des paroles de mensonge.

Jérémie 6:6

Car ainsi a dit l'Eternel des armées : coupez des arbres, et dressez des terrasses contre Jérusalem; c'est la ville qui doit être visitée, elle n'est tout entière que rapine au dedans.

Jérémie 22:17

Mais tes yeux et ton cœur ne [sont adonnés] qu'à ton gain déshonnête, qu'à répandre le sang innocent, qu'à faire tort, et qu'à opprimer.

Ézéchiel 18:18

Mais son père, parce qu'il a usé de fraude, et qu'il a ravi ce qui était à son frère, et fait parmi son peuple ce qui n'est pas bon, voici, il mourra pour son iniquité.

Ézéchiel 22:7

On a méprisé père et mère au dedans de toi; on a usé de tromperie à l'égard de l'étranger au dedans de toi; on a opprimé l'orphelin et la veuve au dedans de toi.

Ézéchiel 22:12

On a reçu au dedans de toi des présents pour répandre le sang; tu as pris de l'usure et du surcroît; et tu as fait un gain déshonnête sur tes prochains, en usant de tromperie; et tu m'as oublié, dit le Seigneur l'Eternel.

Ézéchiel 22:29

Le peuple du pays a usé de tromperies, et ils ont ravi le bien d'autrui, et ont opprimé l'affligé et le pauvre, et ont foulé l'étranger contre tout droit.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →