← Lexique
H4098hébreu

מְדֻשָּׁה

mᵉdushshâh · /med-oosh-shaw'/

Battage, peuple opprimé

a threshing, i.e. (concretely and figuratively) down-trodden people

Étymologie. from H1758 (דּוּשׁ);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Ésaïe 21:10
Dernière apparition
Ésaïe 21:10

Répartition

Fréquence par livre

Ésaïe
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)גֹּרֶןgôren — a threshing-floor (as made even); by analogy, any open areaשָׁמַעshâmaʻ — to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)אֵתʼêth — properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.צָבָאtsâbâʼ — a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl — Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterityנָגַדnâgad — properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praiseH9036

Concordance

Toutes les occurrences

Ésaïe 21:10

C'est ce que j'ai foulé, et le grain que j'ai battu dans mon aire. Je vous ai annoncé ce que j'ai ouï de l'Eternel des armées, du Dieu d'Israël.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →