← Lexique
H4042hébreu

מָגַן

mâgan · /maw-gan'/

Protéger, délivrer, entourer

properly, to shield; encompass with; figuratively, to rescue, to hand safely over (i.e. surrender)

Étymologie. a denominative from H4043 (מָגֵן);

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Genèse 14:20
Dernière apparition
Osée 11:8

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
1
Proverbes
1
Osée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)בָרַךְbârak — to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)אֵלʼêl — strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)עֶלְיוֹןʻelyôwn — an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supremeצַרtsar — narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding)יָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),H9033מַעֲשֵׂרmaʻăsêr — a tenth; especially a titheרֹאשׁrôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)לִוְיָהlivyâh — something attached, i.e. a wreathחֵןchên — graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty)עֲטָרָהʻăṭârâh — a crown

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 14:20

Et loué soit le [Dieu] Fort, Souverain, qui a livré tes ennemis entre tes mains. Et [Abram] lui donna la dixme de tout.

Proverbes 4:9

Elle posera des grâces enfilées ensemble sur ta tête, et elle te donnera une couronne d'ornement.

Osée 11:8

Comment te mettrais-je, Ephraïm? [Comment] te livrerais-je, Israël? comment te mettrais-je comme j'ai mis Adama, et te ferais-je tel que Tséboïm? Mon cœur est agité dans moi, mes compassions se sont toutes ensemble échauffées.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →