← Lexique
H3909hébreu

לָט

lâṭ · /lawt/

Secret, incantation, en secret

properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly

Étymologie. a form of H3814 (לָאט) or else participle from H3874 (לוּט);

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Exode 7:22
Dernière apparition
1 Samuel 18:22

Répartition

Fréquence par livre

Exode
1
Ruth
1
1 Samuel
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לֵבlêb — the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anythingאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toדָבַרdâbar — perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdueחַרְטֹםcharṭôm — a horoscopist (as drawing magical lines or circles)מִצְרַיִםMitsrayim — Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egyptחָזַקchâzaq — to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquerפַּרְעֹהParʻôh — Paroh, a general title of Egyptian kingsלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesשָׁמַעshâmaʻ — to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)אָכַלʼâkal — to eat (literally or figuratively)בֹּעַזBôʻaz — Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the templeשָׁתָהshâthâh — to imbibe (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 7:22

Et les magiciens d'Egypte firent le semblable par leurs enchantements; et le cœur de Pharaon s'endurcit, tellement qu'il ne les écouta point; selon que l'Eternel en avait parlé.

Ruth 3:7

Et Booz mangea et but, et étant devenu plus gai, il se vint coucher au bout d'un tas de javelles; et elle vint tout doucement, et découvrit ses pieds, et se coucha.

1 Samuel 18:22

Et Saül commanda à ses serviteurs de parler à David en secret, et de lui dire : Voici, le Roi prend plaisir en toi, et tous ses serviteurs t'aiment; sois donc maintenant gendre du Roi.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →