← Lexique
H367hébreu

אֵימָה

ʼêymâh · /ay-maw'/

Peur, terreur, idole

fright; concrete, an idol (as a bugbear)

Étymologie. or (shortened) אֵמָה; from the same as H366 (אָיֹם);

14
occurrences
14
versets
9
livres
1
par verset
Première apparition
Genèse 15:12
Dernière apparition
Jérémie 50:38

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
1
Exode
2
Deutéronome
1
Josué
1
Esdras
1
Job
5
Proverbes
1
Ésaïe
1
Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsנָפַלnâphal — to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)עַםʻam — a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flockאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedאֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)בָּעַתbâʻath — to fearהִנֵּהhinnêh — lo!גָּדוֹלgâdôwl — great (in any sense); hence, older; also insolentעָבַרʻâbar — to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)פָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 15:12

Et il arriva comme le soleil se couchait, qu'un profond sommeil tomba sur Abram, et voici, une frayeur d'une grande obscurité tomba sur lui.

Exode 15:16

La frayeur et l'épouvante tomberont sur eux; ils seront rendus stupides comme une pierre, par la grandeur de ton bras, jusqu'à ce que ton peuple, ô Eternel! soit passé; jusqu'à ce que ce peuple que tu as acquis, soit passé.

Exode 23:27

J'enverrai la terreur de mon Nom devant toi, et j'effrayerai tout peuple vers lequel tu arriveras, et je ferai que tous tes ennemis tourneront le dos devant toi.

Deutéronome 32:25

L'épée venant de dehors les privera les uns des autres; et la frayeur, venant des cabinets [ravagera] le jeune homme et la vierge; l'enfant qui tète, et l'homme décrépit.

Josué 2:9

Et leur dit : Je connais que l'Eternel vous a donné le pays; et que la terreur de votre nom nous a saisis, et que tous les habitants du pays sont devenus lâches à cause de vous.

Esdras 3:3

Et ils posèrent l'autel de Dieu sur sa base, parce qu'ils avaient peur en eux-mêmes des peuples du pays, et ils y offrirent des holocaustes à l'Eternel, les holocaustes du matin et du soir.

Job 9:34

Qu'il ôte [donc] sa verge de dessus moi, et que la frayeur que j'ai de lui ne me trouble plus.

Job 13:21

Retire ta main de dessus moi, et que ta frayeur ne me trouble point.

Job 20:25

Le trait décoché contre lui sortira tout au travers de son corps, et le fer étincelant sortira de son fiel; toute sorte de frayeur marchera sur lui.

Job 33:7

Voici, ma frayeur ne te troublera point, et ma main ne s'appesantira point sur toi.

Job 39:20

Car Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a point donné d'intelligence;

Proverbes 20:2

La terreur du Roi est comme le rugissement d'un jeune lion; celui qui se met en colère contre lui, pèche contre soi-même.

Ésaïe 33:18

Ton cœur méditera-t-il la frayeur? [en disant]; où [est] le secrétaire? où est celui qui pèse? où est celui qui tient le compte des tours?

Jérémie 50:38

La sécheresse sera sur ses eaux, et elles tariront; parce que c'est un pays d'images taillées, et ils agiront en insensés à l'égard de leurs dieux qui les épouvantent.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →