← Lexique
H3283hébreu

יָעֵן

yâʻên · /yaw-ane'/

Autruche

the ostrich (probably from its answering cry

Étymologie. from the same as H3282 (יַעַן);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Lamentations 4:3
Dernière apparition
Lamentations 4:3

Répartition

Fréquence par livre

Lamentations
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

גַּםgam — properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...andתַּנִּיןtannîyn — a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackalחָלַץchâlats — to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthenשַׁדshad — the breast of a woman or animal (as bulging)יָנַקyânaq — to suck; causatively, to give milkגּוּרgûwr — a cub (as still abiding in the lair), especially of the lionבַּתbath — a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)עַםʻam — a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flockאַכְזָרʼakzâr — violent; by implication deadly; also (in a good sense) braveמִדְבָּרmidbâr — a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)

Concordance

Toutes les occurrences

Lamentations 4:3

[Guimel.] Il y a même des monstres marins qui présentent leurs mammelles et qui allaitent leurs petits; mais la fille de mon peuple a à faire à des gens cruels, comme les chats-huants qui sont au désert.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →