← Lexique
H3277hébreu

יָעֵל

yâʻêl · /yaw-ale'/

Bouquetin, chèvre sauvage

an ibex (as climbing)

Étymologie. from H3276 (יַעַל);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Job 39:1
Dernière apparition
Psaume 104:18

Répartition

Fréquence par livre

Job
1
Psaume
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

סֶלַעçelaʻ — a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)יָדַעyâdaʻ — to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)עֵתʻêth — time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.יָלַדyâlad — to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineageחוּלchûwl — properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervertאַיָּלָהʼayâlâh — a doe or female deerשָׁמַרshâmar — properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.הַרhar — a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)גָּבֹהַּgâbôahh — elevated (or elated), powerful, arrogantמַחֲסֶהmachăçeh — a shelter (literally or figuratively)שָׁפָןshâphân — a species of rockrabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax

Concordance

Toutes les occurrences

Job 39:1

Chasseras-tu de la proie pour le vieux lion, et rassasieras-tu les lionceaux qui cherchent leur vie,

Psaume 104:18

Les hautes montagnes sont pour les chamois [et] les rochers sont la retraite des lapins.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →