← Lexique
H2993hébreu

יָבָם

yâbâm · /yaw-bawm'/

Beau-frère

a brotherin-law

Étymologie. from (the orig. of) H2992 (יָבַם);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Deutéronome 25:5
Dernière apparition
Deutéronome 25:7

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אָחʼâch — a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father))לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesאִישׁʼîysh — a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)לָקַחlâqach — to take (in the widest variety of applications)יָבַםyâbam — to marry a (deceased) brother's widowכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedיָשַׁבyâshab — properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marryיַחַדyachad — properly, a unit, i.e. (adverb) unitedlyמוּתmûwth — to die (literally or figuratively); causatively, to killאֶחָדʼechâd — properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) firstH9038בֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 25:5

Quand il y aura des frères demeurant ensemble, et que l'un d'entr'eux viendra à mourir sans enfants, alors la femme du mort ne se mariera point dehors à un étranger; mais son beau-frère viendra vers elle, et la prendra pour femme, et l'épousera comme étant son beau-frère.

Deutéronome 25:7

Que s'il ne plaît pas à cet homme-là de prendre sa belle-sœur, alors sa belle-sœur montera à la porte vers les Anciens, et dira : Mon beau-frère refuse de relever le nom de son frère en Israël, et ne veut point m'épouser par droit de beau-frère.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →