← Lexique
H2986hébreu

יָבַל

yâbal · /yaw-bal'/

Couler, apporter, mener

properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp)

Étymologie. a primitive root;

11
occurrences
11
versets
5
livres
1
par verset
Première apparition
Job 10:19
Dernière apparition
Sophonie 3:10

Répartition

Fréquence par livre

Job
3
Ésaïe
4
Jérémie
2
Osée
1
Sophonie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedהוּאhûwʼ — he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or areקֶבֶרqeber — a sepulchreיוֹםyôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsנָהָרnâhâr — a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperityאֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toשֵׁםshêm — an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, characterהַרhar — a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)פָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

Job 10:19

Et que j'eusse été comme n'ayant jamais été, et que j'eusse été porté du ventre [de ma mère] au sépulcre!

Job 21:30

Que le méchant est réservé pour le jour de la ruine, pour le jour que les fureurs sont envoyées?

Job 21:32

Il sera néanmoins porté au sépulcre, et il demeurera dans le tombeau.

Ésaïe 18:7

En ce temps-là sera apporté à l'Eternel des armées un présent du peuple de long attirail et brillant, de la part, [dis-je], du peuple terrible, depuis là où il [est], et par delà; de la nation allant à la file, et qui foule [tout]; les fleuves de laquelle ont ravagé son pays, dans la demeure du Nom de l'Eternel des armées, en la montagne de Sion.

Ésaïe 23:7

N'est-ce pas ici votre [ville] qui s'égayait? celle dont l'ancienneté est de fort longtemps sera portée bien loin par ses propres pieds, pour séjourner en un pays étranger.

Ésaïe 53:7

[Chacun] lui demande, et il en est affligé, toutefois il n'a point ouvert sa bouche, il a été mené à la boucherie comme un agneau, et comme une brebis muette devant celui qui la tond, et il n'a point ouvert sa bouche.

Ésaïe 55:12

Car vous sortirez avec joie, et vous serez conduits en paix; les montagnes et les coteaux éclateront de joie avec chant de triomphe devant vous, et tous les arbres des champs frapperont des mains.

Jérémie 11:19

Mais moi, comme un agneau, [ou comme] un bœuf qui est mené pour être égorgé, je n'ai point su qu'ils eussent fait contre moi quelque machination, [en disant] : détruisons l'arbre avec son fruit, et l'exterminons de la terre des vivants, et qu'on ne se souvienne plus de son nom.

Jérémie 31:9

Ils y seront allés en pleurant, mais je les ferai retourner avec des supplications, et je les conduirai aux torrents d'eaux, et par un droit chemin, auquel ils ne broncheront point; car j'ai été pour père à Israël, et Ephraïm est mon premier-né.

Osée 10:6

Même elle sera transportée en Assyrie, pour en faire présent au Roi Jareb; Ephraïm recevra de la honte, et Israël sera honteux de son conseil.

Sophonie 3:10

Mes adorateurs qui sont au-delà des fleuves de Cus, [savoir], la fille de mes dispersés, m'apporteront mes offrandes.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →