← Lexique
H2914hébreu

טְחֹר

ṭᵉchôr · /tekh-ore'/

Furoncle, ulcère, hémorroïdes

a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles)

Étymologie. from an unused root meaning to burn;

8
occurrences
8
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Deutéronome 28:27
Dernière apparition
1 Samuel 6:17

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
1
1 Samuel
7

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נָכָהnâkâh — to strike (lightly or severely, literally or figuratively)יָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),זָהָבzâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear skyעַכְבָּרʻakbâr — a mouse (as nibbling)לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toאַשְׁדּוֹדʼAshdôwd — Ashdod, a place in Palestineעִירʻîyr — a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)אֱנוֹשׁʼĕnôwsh — a man in general (singly or collectively)אָשָׁםʼâshâm — guilt; by implication, a fault; also a sin-offeringשׁוּבshûwb — to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, againפְּלִשְׁתִּיPᵉlishtîy — a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 28:27

L'Eternel te frappera de l'ulcère d'Egypte, d'hémorroïdes, de gale, et de grattelle, dont tu ne pourras guérir.

1 Samuel 5:6

Puis la main de l'Eternel s'appesantit sur le Asdodiens, et les rendit tout désolés, et les frappa au dedans du fondement dans Asdod, et dans tout son territoire.

1 Samuel 5:9

Mais il arriva qu'après qu'on l'eut transportée, la main de l'Eternel fut sur la ville [de Gath] avec un fort grand effroi; et il frappa les gens de la ville depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tellement que leur fondement était couvert.

1 Samuel 5:12

Et les hommes qui n'en mouraient point, étaient frappés au dedans du fondement, de sorte que le cri de la ville montait jusqu'au ciel.

1 Samuel 6:4

Et ils dirent : Quelle [est] l'oblation que nous lui payerons pour le péché? Et ils répondirent : [Selon] le nombre des Gouvernements des Philistins vous donnerez cinq fondements d'or, et cinq souris d'or; car une même plaie a été sur vous tous, et sur vos Gouvernements.

1 Samuel 6:5

Vous ferez donc des figures de vos fondements, et des figures des souris qui gâtent le pays, et vous donnerez gloire au Dieu d'Israël. Peut-être retirera-t-il sa main de dessus vous, et de dessus vos dieux, et de dessus votre pays.

1 Samuel 6:11

Et mirent sur le chariot l'Arche de l'Eternel, et le petit coffre avec les souris d'or, et les figures de leurs fondements.

1 Samuel 6:17

Et c'est [ici le nombre] des fondements d'or que les Philistins donnèrent à l'Eternel en offrande pour le péché; un pour Asdod; un pour Gaza; un pour Askelon; un pour Gath; un pour Hékron;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →