← Lexique
H2424hébreu

חַיּוּת

chayûwth · /khah-yooth'/

Vie, vivant

life

Étymologie. from H2421 (חָיָה);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
2 Samuel 20:3
Dernière apparition
2 Samuel 20:3

Répartition

Fréquence par livre

2 Samuel
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

דָּוִדDâvid — David, the youngest son of Jesseאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toבַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)יְרוּשָׁלַ͏ִםYᵉrûwshâlaim — Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestineלָקַחlâqach — to take (in the widest variety of applications)מֶלֶךְmelek — a kingעֶשֶׂרʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)אִשָּׁהʼishshâh — a womanפִּילֶגֶשׁpîylegesh — a concubine; also (masculine) a paramourנוּחַnûwach — to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.)שָׁמַרshâmar — properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Samuel 20:3

Or quand David fut venu en sa maison à Jérusalem, il prit ses dix femmes concubines qu'il avait laissées pour garder sa maison, et les fit garder dans une maison, [où il] les nourrissait; mais il n'allait point vers elles; ainsi elles furent séquestrées jusqu'au jour de leur mort, pour vivre en veuvage.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →