← Lexique
H2198hébreu

זָעֵף

zâʻêph · /zaw-afe'/

En colère, mécontent

angry

Étymologie. from H2196 (זָעַף);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Rois 20:43
Dernière apparition
1 Rois 21:4

Répartition

Fréquence par livre

1 Rois
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsבַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)סַרçar — peevishהָלַךְhâlak — to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)מֶלֶךְmelek — a kingיִשְׂרָאֵלYisrâʼêl — Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterityשֹׁמְרוֹןShômᵉrôwn — Shomeron, a place in PalestineאַחְאָבʼAchʼâb — Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylonאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toדָּבָרdâbâr — a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a causeדָבַרdâbar — perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdueנָבוֹתNâbôwth — Naboth, an Israelite

Concordance

Toutes les occurrences

1 Rois 20:43

Mais le Roi d'Israël se retira en sa maison tout refrogné et indigné, et vint en Samarie.

1 Rois 21:4

Et Achab vint en sa maison tout refrogné et indigné pour la parole que lui avait dite Naboth Jizréhélite, en disant : Je ne te céderai point l'héritage de mes pères; et il se coucha sur son lit, et tourna son visage, et ne mangea rien.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →