← Lexique
H1912hébreu

הֹדוּ

Hôdûw · /ho'-doo/

Inde

Hodu (i.e. Hindustan)

Étymologie. of foreign origin;

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Esther 1:1
Dernière apparition
Esther 8:9

Répartition

Fréquence par livre

Esther
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

הוּאhûwʼ — he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or areעַדʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)כּוּשׁKûwsh — Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israeliteשֶׁבַעshebaʻ — seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite numberעֶשְׂרִיםʻesrîym — twenty; also (ordinal) twentiethמֵאָהmêʼâh — a hundred; also as a multiplicative and a fractionמְדִינָהmᵉdîynâh — properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a regionיוֹםyôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)אֲחַשְׁוֵרוֹשׁʼĂchashvêrôwsh — Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian kingמָלַךְmâlak — to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counselקָרָאqârâʼ — to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)סָפֵרçâphêr — a scribe (secular or sacred)

Concordance

Toutes les occurrences

Esther 1:1

Or il arriva au temps d'Assuérus, qui régnait depuis les Indes jusqu'en Ethiopie, sur cent vingt-sept provinces;

Esther 8:9

Et en ce même temps, le vingt-troisième jour du troisième mois qui est le mois de Sivan, les Secrétaires du Roi furent appelés, et on écrivit aux Juifs, comme Mardochée le commanda; et aux Satrapes, et aux Gouverneurs, et aux principaux des provinces, qui étaient depuis les Indes jusqu'en Ethiopie, [savoir] cent vingt-sept provinces, à chaque province selon sa façon d'écrire, et à chaque peuple selon sa Langue, et aux Juifs selon leur façon d'écrire, et selon leur Langue.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →