← Lexique
H1745hébreu

דּוּמָה

dûwmâh · /doo-maw'/

Silence, mort

silence; figuratively, death

Étymologie. from an unused root meaning to be dumb (compare H1820 (דָּמָה));

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Psaume 94:17
Dernière apparition
Psaume 115:17

Répartition

Fréquence par livre

Psaume
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לוּלֵאlûwlêʼ — if notעֶזְרָהʻezrâh — aidH9030מְעַטmᵉʻaṭ — a little or few (often adverbial or compar.)שָׁכַןshâkan — to reside or permanently stay (literally or figuratively)נֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesמוּתmûwth — to die (literally or figuratively); causatively, to killהָלַלhâlal — to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultifyיָהּYâhh — Jah, the sacred nameיָרַדyârad — to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications)

Concordance

Toutes les occurrences

Psaume 94:17

Si l'Eternel ne m'eût été en secours, mon âme eût été dans peu logée dans le [lieu du] silence.

Psaume 115:17

Les morts, et tous ceux qui descendent où l'on ne dit plus mot, ne loueront point l'Eternel.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →