← Lexique
H1711hébreu

דָּגָה

dâgâh · /daw-gaw'/

Frayer, multiplier, croître

to spawn, i.e. become numerous

Étymologie. a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from H1709 (דָּג);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Genèse 48:16
Dernière apparition
Genèse 48:16

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מֲלְאָךְmălʼâk — a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher)גָּאַלgâʼal — to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.)רַעraʻ — bad or (as noun) evil (natural or moral)בָרַךְbârak — to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)נַעַרnaʻar — (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age)קָרָאqârâʼ — to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)H9038שֵׁםshêm — an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, characterאָבʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationאַבְרָהָםʼAbrâhâm — Abraham, the later name of AbramיִצְחָקYitschâq — Jitschak (or Isaac), son of Abrahamרֹבrôb — abundance (in any respect)

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 48:16

Que l'Ange qui m'a garanti de tout mal, bénisse ces enfants; et que mon nom et le nom de mes pères Abraham et Isaac soit réclamé sur eux; et qu'ils croissent en nombre comme les poissons, [en multipliant] sur la terre.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →