← Lexique
H1205hébreu

בְּעָתָה

bᵉʻâthâh · /beh-aw-thaw'/

Peur, trouble

fear

Étymologie. from H1204 (בָּעַת);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Jérémie 8:15
Dernière apparition
Jérémie 14:19

Répartition

Fréquence par livre

Jérémie
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

קָוָהqâvâh — to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expectשָׁלוֹםshâlôwm — safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peaceאַיִןʼayin — a non-entity; generally used as a negative particleטוֹבṭôwb — good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)עֵתʻêth — time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.מַרְפֵּאmarpêʼ — properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidityהִנֵּהhinnêh — lo!מָאַסmâʼaç — to spurn; also (intransitively) to disappearיְהוּדָהYᵉhûwdâh — Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territoryאִםʼim — used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, notצִיּוֹןTsîyôwn — Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalemגָּעַלgâʻal — to detest; by implication, to reject

Concordance

Toutes les occurrences

Jérémie 8:15

On attend la paix, et il n'y a rien de bon; [on attend] le temps de la guérison, et voici le trouble.

Jérémie 14:19

Aurais-tu entièrement rejeté Juda? et ton âme aurait-elle Sion en dédain? Pourquoi nous as-tu frappés tellement qu'il n'y a point de guérison? on attend la paix, et il n'y a rien de bon; et le temps de la guérison, et voici le trouble.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →