← Lexique
G887grec

ἀχλύς

achlýs

Brouillard, cataracte

dimness of sight, i.e. (probably) a cataract

Étymologie. of uncertain derivation;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Actes 13:11
Dernière apparition
Actes 13:11

Répartition

Fréquence par livre

Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

νῦνnŷn — "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediateἰδούidoú — used as imperative lo!; χείρcheír — the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument)κύριοςkýrios — supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.σύsý — thouεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)τυφλόςtyphlós — opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally)μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherβλέπωblépō — to look at (literally or figuratively)ἥλιοςhḗlios — perhaps akin to the alternate of G138 (αἱρέομαι)); the sun; by implication, lightἄχριáchri — (of time) until or (of place) up to

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 13:11

C'est pourquoi, voici la main du Seigneur va être sur toi, et tu seras aveugle sans voir le soleil jusqu'à un certain temps. Et à l'instant une obscurité et des ténèbres tombèrent sur lui, et tournant de tous côtés il cherchait quelqu'un qui le conduisît par la main.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →