← Lexique
G586grec

ἀποδεκατόω

apodekatóō

Dîmer, payer la dîme

to tithe (as debtor or creditor)

Étymologie. from G575 (ἀπό) and G1183 (δεκατόω);

4
occurrences
4
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 23:23
Dernière apparition
Hébreux 7:5

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
2
Hébreux
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)οὐαίouaí — "woe"σύsý — thouΦαρισαῖοςPharisaîos — a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectaryἡδύοσμονhēdýosmon — a sweet-scented plant, i.e. mintνόμοςnómos — law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)κρίσιςkrísis — decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law)δεῖdeî — also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)ποιέωpoiéō — to make or do (in a very wide application, more or less direct)ἐκεῖνοςekeînos — that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixedμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherγραμματεύςgrammateús — scribe, town-clerk

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 23:23

Malheur à vous, Scribes et Pharisiens hypocrites; car vous payez la dîme de la menthe, de l'aneth et du cumin; et vous laissez les choses les plus importantes de la Loi, c'est-à-dire, le jugement, la miséricorde et la fidélité; il fallait faire ces choses-ci, et ne laisser point celles-là.

Luc 11:42

Mais malheur à vous, Pharisiens; car vous payez la dîme de la menthe, et de la rue, et de toute sorte d'herbage, et vous négligez le jugement et l'amour de Dieu : il fallait faire ces choses-ci, et ne laisser point celles-là.

Luc 18:12

Je jeûne deux fois la semaine, [et] je donne la dîme de tout ce que je possède.

Hébreux 7:5

Car quant à ceux d'entre les enfants de Lévi qui reçoivent la Sacrificature, ils ont bien une ordonnance de dîmer le peuple selon la Loi, c'est-à-dire, [de dîmer] leurs frères, bien qu'ils soient sortis des reins d'Abraham.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →