← Lexique
G525grec

ἀπαλλάσσω

apallássō

Délivrer, partir

to change away, i.e. release, (reflexively) remove

Étymologie. from G575 (ἀπό) and G236 (ἀλλάσσω);

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Luc 12:58
Dernière apparition
Hébreux 2:15

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1
Actes
1
Hébreux
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)ὑπάγωhypágō — to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figurativelyμετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))ἀντίδικοςantídikos — an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy)σύsý — thouἄρχωνárchōn — a first (in rank or power)ὁδόςhodós — a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or meansδίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)ἐργασίαergasía — occupation; by implication, profit, painsποτέpoté — indefinite adverb, at some time, ever

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 12:58

Or quand tu vas au Magistrat avec ta partie adverse, tâche en chemin d'en être délivré; de peur qu'elle ne te tire devant le juge, et que le juge ne te livre au sergent, et que le sergent ne te mette en prison.

Actes 19:12

De sorte que même on portait de dessus son corps des mouchoirs et des linges sur les malades, et ils étaient guéris de leurs maladies, et les esprits malins sortaient des [possédés].

Hébreux 2:15

Et qu'il en délivrât tous ceux qui pour la crainte de la mort étaient assujettis toute leur vie à la servitude.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →