← Lexique
G476grec

ἀντίδικος

antídikos

Adversaire, opposant, satan

an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy)

Étymologie. from G473 (ἀντί) and G1349 (δίκη);

5
occurrences
4
versets
3
livres
1.25
par verset
Première apparition
Matthieu 5:25
Dernière apparition
1 Pierre 5:8

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
2
Luc
2
1 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)μετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))ὁδόςhodós — a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or meansποτέpoté — indefinite adverb, at some time, everμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherπαραδίδωμιparadídōmi — to surrender, i.e yield up, intrust, transmitκριτήςkritḗs — a judge (genitive case or specially)φυλακήphylakḗ — a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figurativelyβάλλωbállō — to throw (in various applications, more or less violent or intense)ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)ἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 5:25

Sois bientôt d'accord avec ta partie adverse, tandis que tu es en chemin avec elle; de peur que ta partie adverse ne te livre au juge, et que le juge ne te livre au sergent, et que tu ne sois mis en prison.

Luc 12:58

Or quand tu vas au Magistrat avec ta partie adverse, tâche en chemin d'en être délivré; de peur qu'elle ne te tire devant le juge, et que le juge ne te livre au sergent, et que le sergent ne te mette en prison.

Luc 18:3

Et dans la même ville il y avait une veuve, qui l'allait souvent trouver, et lui dire : fais-moi justice de ma partie adverse.

1 Pierre 5:8

Soyez sobres, [et] veillez : car le diable, votre adversaire, tourne autour de vous comme un lion rugissant, cherchant qui il pourra dévorer.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →