← Lexique
G5006grec

ταλαντιαῖος

talantiaîos

Poids d'un talent

talent-like in weight

Étymologie. from G5007 (τάλαντον);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Apocalypse 16:21
Dernière apparition
Apocalypse 16:21

Répartition

Fréquence par livre

Apocalypse
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

χάλαζαchálaza — hailμέγαςmégas — big (literally or figuratively, in a very wide application)ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)καταβαίνωkatabaínō — to descend (literally or figuratively)οὐρανόςouranós — the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingβλασφημέωblasphēméō — to vilify; specially, to speak impiouslyθεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryπληγήplēgḗ — a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamityεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)σφόδραsphódra — of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much

Concordance

Toutes les occurrences

Apocalypse 16:21

Et il descendit du ciel sur les hommes une grêle prodigieuse du poids d'un talent; et les hommes blasphémèrent Dieu à cause de la plaie de la grêle; car la plaie qu'elle fit fut fort grande.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →