← Lexique
G4426grec

πτύρω

ptýrō

Effrayer, terrifier

to frighten

Étymologie. from a presumed derivative of G4429 (πτύω) (and thus akin to G4422 (πτοέω));

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Philippiens 1:28
Dernière apparition
Philippiens 1:28

Répartition

Fréquence par livre

Philippiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherμηδείςmēdeís — not even one (man, woman, thing)ὑπόhypó — under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))ἀντίκειμαιantíkeimai — to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) toὅστιςhóstis — which some, i.e. any that; also (definite) which sameεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)μένmén — properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (δέ) (this one, the former, etc.)ἔνδειξιςéndeixis — indication (abstractly)ἀπώλειαapṓleia — ruin or loss (physical, spiritual or eternal)σύsý — thouσωτηρίαsōtēría — rescue or safety (physically or morally)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

Concordance

Toutes les occurrences

Philippiens 1:28

Ce qui leur est une démonstration de perdition, mais à vous, de salut; et cela de la part de Dieu.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →