← Lexique
G4348grec

πρόσκομμα

próskomma

Scandale, pierre d'achoppement

a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy

Étymologie. from G4350 (προσκόπτω);

6
occurrences
6
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Romains 9:32
Dernière apparition
1 Pierre 2:8

Répartition

Fréquence par livre

Romains
4
1 Corinthiens
1
1 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)λίθοςlíthos — a stone (literally or figuratively)τίθημιtíthēmi — to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476 (ἵστημι), which properly denotes an upright and active position, while G2749 (κεῖμαι) is properly reflexive and utterly prostrate)σκάνδαλονskándalon — a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin)μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherδιάdiá — through (in very wide applications, local, causal, or occasional)ἔργονérgon — toil (as an effort or occupation); by implication, an actπροσκόπτωproskóptō — to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively)πέτραpétra — a (mass of) rock (literally or figuratively)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)πίστιςpístis — persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itselfὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

Concordance

Toutes les occurrences

Romains 9:32

Pourquoi? parce que ce n'a point été par la foi, mais comme par les œuvres de la Loi; car ils ont heurté contre la pierre d'achoppement.

Romains 9:33

Selon ce qui est écrit : voici, je mets en Sion la pierre d'achoppement; et la pierre qui occasionnera des chutes ; et quiconque croit en lui ne sera point confus.

Romains 14:13

Ne nous jugeons donc plus l'un l'autre; mais usez plutôt de discernement en ceci, [qui est] de ne mettre point d'achoppement ou de scandale devant [votre] frère.

Romains 14:20

Ne ruine point l'œuvre de Dieu par ta viande. Il est vrai que toutes choses sont pures, mais celui-là fait mal qui mange en donnant du scandale.

1 Corinthiens 8:9

Mais prenez garde que cette liberté que vous avez, ne soit en quelque sorte en scandale aux faibles.

1 Pierre 2:8

Lesquels heurtent contre la parole, et sont rebelles; à quoi aussi ils ont été destinés.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →