← Lexique
G4303grec

προμαρτύρομαι

promartýromai

Témoigner d'avance, prédire

to be a witness in advance i.e. predict

Étymologie. from G4253 (πρό) and G3143 (μαρτύρομαι);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Pierre 1:11
Dernière apparition
1 Pierre 1:11

Répartition

Fréquence par livre

1 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐρευνάωereunáō — to seek, i.e. (figuratively) to investigateḗ — disjunctive, or; comparative, thanποῖοςpoîos — individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which oneκαιρόςkairós — an occasion, i.e. set or proper timeδηλόωdēlóō — to make plain (by words)πνεῦμαpneûma — a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy SpiritΧριστόςChristós — anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesusπάθημαpáthēma — something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influenceμετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)δόξαdóxa — glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Pierre 1:11

Recherchant soigneusement quand, et en quel temps, l'Esprit [prophétique] de Christ qui [était] en eux, rendant par avance témoignage, déclarait les souffrances qui devaient arriver à Christ, et la gloire qui les devait suivre.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →