← Lexique
G3917grec

πάρδαλις

párdalis

Léopard

a leopard

Étymologie. feminine of (a panther);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Apocalypse 13:2
Dernière apparition
Apocalypse 13:2

Répartition

Fréquence par livre

Apocalypse
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

θηρίονthēríon — a dangerous animalεἴδωeídō — used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 (ὀπτάνομαι) and G3708 (ὁράω); properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to knowεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ὅμοιοςhómoios — similar (in appearance or character)πούςpoús — a "foot" (figuratively or literally)ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)ἄρκτοςárktos — a bear (as obstructing by ferocity)στόμαstóma — the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon)λέωνléōn — a "lion"δίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)δράκωνdrákōn — a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate)δύναμιςdýnamis — force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)

Concordance

Toutes les occurrences

Apocalypse 13:2

Et la bête que je vis était semblable à un léopard, ses pieds étaient comme les pieds d'un ours; sa gueule était comme la gueule d'un lion; et le dragon lui donna sa puissance, son trône, et une grande autorité.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →