← Lexique
G374grec

ἀναπείθω

anapeíthō

Inciter, persuader

to incite

Étymologie. from G303 (ἀνά) and G3982 (πείθω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Actes 18:13
Dernière apparition
Actes 18:13

Répartition

Fréquence par livre

Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanπαράpará — properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)νόμοςnómos — law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)ἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingσέβομαιsébomai — to revere, i.e. adoreθεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, very

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 18:13

En disant : cet homme persuade les gens de servir Dieu contre la Loi.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →